Amopage

Kulturelle forskjeller i nonverbal kommunikasjon

- Views 10
Advertisement

Kulturelle forskjeller i nonverbal kommunikasjon


Nonverbal kommunikasjon kan sende meldinger som høyt og tydelig som noe sa i verbal kommunikasjon. Gjennom å se på andres nonverbal kommunikasjon kan vi ane om de er lei, liggende, romantisk interessert eller mange andre følelsesmessige tilstander. Amerikansk kultur gir mye mindre vekt på de ikke-verbale aspekter ved kommunikasjon enn andre kulturer. Forskjeller i kultur tolkninger kan føre til mulige misforståelser.

Holdning og Proximity

Enkle postural forskjellene kan miscommunicate tvers av kulturelt. I Tyrkia er det uhøflig å legge hendene i lommene eller sitte med bena i kryss. Og det er uhøflig å vise fotsålene i Thailand. Forskjellige kulturer også variere i akseptabel avstand mellom personer som står ved siden av andre; Sør-amerikanere har en tendens til å stå mye nærmere enn sine nordamerikanske kolleger, som har en tendens til å søke en større mengde personlig plass enn andre kulturer. Nærhets problemer oppstår også når du venter i kø; Britiske borgere og amerikanere har en tendens til å bli fornærmet av andre kutte i kø, mens franske og armenerne forventer det.

Øyekontakt

Latinske kulturer har en tendens til å stole mer på øyekontakt i kommunikasjon enn de ikke-latinske kulturer. I USA og i arabiske kulturer, er direkte øyekontakt ofte sett på som et tegn på ærlighet, mens i noen asiatiske, Midt-Østen og Native-amerikanske kulturer, er det ansett som uhøflig.

Bevegelser

Selv en gest så enkelt som å peke kan føre til tverrkulturell misforståelser. Peke med en figur anses uhøflig i enkelte asiatiske land, som er den vanlige amerikaner "kom her" gest. Tyskerne peker med sin lillefingeren, mens japanske innbyggere peke med hele hånden.

paralanguage

Paralanguage menes alle ikke-språklige elementer av talte språk, slik som bek, rytme, tone og volum. Alle disse elementer er tolket forskjellig på tvers av kulturelt. For eksempel, økes volumet i talende tolkes som styrke eller tillit til arabisk eller tysk kulturer, og som tap av kontroll eller uhøflighet til den japanske eller Thai.

Ansiktsuttrykk

Alle kulturer ser ut til å uttrykke med de samme grunnleggende ansiktsuttrykk de grunnleggende følelser av sinne, sorg, glede og frykt. Men akseptabilitet for slik ekspresjon varierer fra forskjellige kulturer. Mange asiatiske kulturer ikke lett å uttrykke sinne eller sorg på deres ansikter, mens middelhavs latin og arabisk kultur tillate åpne uttrykk for sorg.

Tags

This article reproduced

Original address " http://www.amopage.com/kulturelle-forskjeller-i-nonverbal-kommunikasjon/ "

相关文章!
  • Kulturelle påvirkninger på Verbal og nonverbal kommunikasjon Styles
    - 阅 1

    Når folk snakker med folk i andre kulturer, noen ganger språket er en av barrierene for å kommunisere. Men selv når folk snakker samme språk, kan kulturelle forskjeller påvirke måten de kommuniserer. Disse forskjellene kan sees i folks verbale og non

  • Forstå Kulturelle forskjeller og Klasseledelse Forstå Kulturelle forskjeller og Klasseledelse
    - 阅 2

    Kulturelle forskjeller og klasseledelse går hånd-i-hånd i bevisstheten. Kjenne kulturer av studenter - deres bakgrunn, hjemme erfaringer og tidligere skolegang - spiller direkte inn i mange alternativer lærere har for å håndtere sin atferd i klassero

  • Rørende og nonverbal kommunikasjon Rørende og nonverbal kommunikasjon
    - 阅 0

    Nonverbal kommunikasjon er det første språket alle mennesker lærer og grunnlaget for all kommunikasjon som følger. I et uttrykk, en holdning eller en touch, vi kommuniserer og forstår viktige ting som vi ikke kan være fullt klar over på et bevisst ni